09 Things I Didn’t Say – CZ PŘEKLAD

ORIGINAL (EN)
Maybe I got it wrong
How did I turn you off?
Cuz now you’re out of my reach
Maybe I played too safe
How did I pull away?
Am I too blinded to see?

I’d been hoping you’d catch up somehow
Like I’m way too far ahead
Every time I think I’m gaining ground
I’m misunderstood again

I thought that I said it
In the things that I didn’t say
I thought that you felt it
In the games that I didn’t play
So let the record show
I never let you go
Can we get back on track?
Oh, I thought that I said it
In the things that I didn’t say

Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh
In the things that I didn’t say
Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh
In the things that I didn’t say

What if I shout it out?
What if I take a vow?
Wouldn’t you think it’s too much?
What do you want from me?
Thought it was going deep
Guess it was never enough

I’d been hoping you’d catch up somehow
Like I’m way too far ahead
Every time I think I’m gaining ground
I’m misunderstood again

I thought that I said it
In the things that I didn’t say
I thought that you felt it
In the games that I didn’t play
So let the record show
I never let you go
Can we get back on track?
Oh, I thought that I said it
In the things that I didn’t say

Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh
In the things that I didn’t say
Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh
In the things that I didn’t say

I thought I told you (in the things, in the things)
I thought I told you (in the things, in the things)
I thought I told you (in the things, in the things)
(In the things, in the things)

I thought that I said it
In the things that I didn’t say
I thought that you felt it
In the games that I didn’t play
So let the record show
I never let you go
Can we get back on track?
Oh, I thought that I said it
In the things that I didn’t say

Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh
In the things that I didn’t say
Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh
In the things that I didn’t say

PŘEKLAD (CZ) – překlad @DrakulkaCZ
Možná jsem to nepobral
Čím jsem tě odradil
Protože teď už na tebe nemám
Možná jsem si byl moc jist
Čím jsem se (ti) vzdálil
Jsem příliš zaslepený, abych to viděl?

Doufal jsem, že nějak udržíš tempo
Jako bych byl příliš napřed
Pokaždé, když si myslím, že se začínám stávat uznávaným
Zase mne špatně chápou

Myslel jsem, že jsem to řekl
V tom, co jsem neřekl
Myslel jsem, že jsi to vycítil
Z věcí, které jsem neudělal
Ať ukáže záznam
Že jsem tě nikdy nepustil
Můžeme se vrátit na trať?
Myslel jsem, že jsem to řekl
V tom, co jsem neřekl

U-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u
V tom, co jsem neřekl
U-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u
V tom, co jsem neřekl

Co kdybych to vykřičel?
Co kdybych se zapřisáhl?
Nemyslíš si, že je to moc?
Co ode mne chceš?
Myslel jsem, že se to prohlubuje
Tipuju, že to nikdy nebylo dost (hluboké)

Doufal jsem, že nějak udržíš tempo
Jako bych byl příliš napřed
Pokaždé, když si myslím, že se začínám stávat uznávaným
Zase mne špatně chápou

Myslel jsem, že jsem to řekl
V tom, co jsem neřekl
Myslel jsem, že jsi to vycítil
Z věcí, které jsem neudělal
Ať ukáže záznam
Že jsem tě nikdy nepustil
Můžeme se vrátit na trať?
Myslel jsem, že jsem to řekl
V tom, co jsem neřekl

U-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u
V tom, co jsem neřekl
U-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u
V tom, co jsem neřekl

Myslel jsem, že jsem ti to řekl (v tom, v tom)
Myslel jsem, že jsem ti to řekl (v tom, v tom)
Myslel jsem, že jsem ti to řekl (v tom, v tom)
(V tom, v tom)

Myslel jsem, že jsem to řekl
V tom, co jsem neřekl
Myslel jsem, že jsi to vycítil
Z věcí, které jsem neudělal
Ať ukáže záznam
Že jsem tě nikdy nepustil
Můžeme se vrátit na trať?
Myslel jsem, že jsem to řekl
V tom, co jsem neřekl

U-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u
V tom, co jsem neřekl
U-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u (jé, jé), u-u-u-u
V tom, co jsem neřekl


Překlad prosíme kopírovat pouze se zdrojem webu. Děkuji