06 Rumors (feat. Tove Lo) – CZ PŘEKLAD

ORIGINAL (EN)
I guess we’re in deep
I guess we got higher
You’ll never believe
What I heard on the wire
I know it ain’t right
It’s getting so tired
If we put up a fight
We’ll be fueling the fire

Cuz now all things that we said and done
Twisted around, turned them wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit ‚til we’re walking dead
Talk shit ‚til we’re walking dead

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cuz I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me, why do we care about the rumors, baby?

The envy runs deep
The jealousy down low
It’s easy to see
But it’s harder to let go
We ain’t gonna hide (we ain’t gonna hide)
We know what they don’t know
A helluva ride
I swear I’ll hold you close

Oh, cuz now all things that we said and done
Twisted around, turned ‚em wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit ‚til we’re walking dead
Talk shit ‚til we’re walking dead

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cuz I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me, why do we care about the rumors, baby?

Try to keep an open heart
Try to just let down your guard
Don’t, don’t care about the rumors, babe

Get out of the gossip game
Get out of the haterade
Don’t, don’t care about, don’t care about, don’t care about the rumors
(Don’t care about, don’t care about)
Rumors
Rumors, don’t care about the rumors

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cuz I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?

PŘEKLAD (CZ) – překlad @DrakulkaCZ
Myslím, že jsme v tom až po uši
Myslím, že se z toho dostáváme
Nikdy neuvěříš
Tomu, co jsi zaslechla v kuloárech
Vím, že to není správné
A začíná to unavovat
Když s tím začneme bojovat
Přilijeme jen olej do ohně

Protože teď všechno, co jsme řekli a udělali
Je komoleno, aby to vyznělo špatně
Mám pocit, jako by zmizela láska
Ztratili jsme ji
Zasekli jsme se ve svých hlavách
Kecáme kraviny, dokud z nás nejsou chodící mrtvoly
Kecáme kraviny, dokud z nás nejsou chodící mrtvoly

Proč se staráme o ty drby, lásko?
Jo – proč se staráme o ty drby, lásko?
Oh, protože tobě nepotřebuju lhát
Ty bys mi srdce nikdy nezlomil
Jo, pravdu najdeš tady v mé náruči
Tak mi řekni, proč se fakt staráme o ty drby, lásko?

Závist se zažírá
Žárlivost polyká
Je snadné to vidět
Ale horší nechat to být
Nebudeme se skrývat (nebudeme se skrývat)
Víme, co nevědí
Sakra jízda!
Přísahám, že si tě přidržím

Protože teď všechno, co jsme řekli a udělali
Je komoleno, aby to vyznělo špatně
Mám pocit, jako by zmizela láska
Ztratili jsme ji
Zasekli jsme se ve svých hlavách
Kecáme kraviny, dokud z nás nejsou chodící mrtvoly
Kecáme kraviny, dokud z nás nejsou chodící mrtvoly

Proč se staráme o ty drby, lásko?
Jo – proč se staráme o ty drby, lásko?
Oh, protože tobě nepotřebuju lhát
Ty bys mi srdce nikdy nezlomil
Jo, pravdu najdeš tady v mé náruči
Tak mi řekni, proč se fakt staráme o ty drby, lásko?

Snažím se udržet si upřímné srdce
Snažím se přehlížet tvou ostražitost
Ne, nestarej se o drby, lásko

Vypadni z té drbárny
Vypadni z té škály nenávisti
Ne, nestarej se, nestarej se, nestarej se o drby
(nestarej se o, nestarej se o)
Drby
Drby, nestarej se o ty drby

Proč se staráme o ty drby, lásko?
Jo – proč se staráme o ty drby, lásko?
Oh, protože tobě nepotřebuju lhát
Ty bys mi srdce nikdy nezlomil
Jo, pravdu najdeš tady v mé náruči
Tak mi řekni, proč se fakt staráme o ty drby, lásko?


Překlad prosíme kopírovat pouze se zdrojem webu. Děkuji