Queen + Adam Lambert: Full Press Conference, NYC

Tisková konference Queen a Adama Lamberta v New Yorku, 6. března 2014

)

R: “Byli jsme s Adamem několikrát. Měli jsme společné turné, krátké turné ve východní Evropě a v Anglii, což byla asi naše nejdelší spolupráce. A pokaždé byl Adam v naší hudbě moc dobrý, je prostě neskutečně dobrý frontman a my jsme potěšeni, že můžeme ohlásit turné po Americe. Je to pro nás velké potěšení.”

B: “Musím říct, že jsme velmi nadšení. Chvíli to trvalo, ale myslíme si, že tohle je kombinace, která funguje velmi dobře a bylo by skvělé udělat to ještě jednou. Tohle je co děláme. Je to velmi významné, že jsme tady na Madison Square Garden, musím říct, že to byla má podmínka pro to turné. Řek jsem našemu manažerovi: ‘Dostaň nás na Madison Square Garden, dostaň nás na tohle fórum aťtam můžeme ještě jednou vystoupit.’ A tohle je muž, se kterým to chceme udělat.”

A:”Já jsem byl jako: ‘WOW, opravdu?’ (smích). Jsem tak nadšený, že jsem s těmito členy královské rodiny. Jsem velmi poctěn a šťastný, že to mohu dělat. Je to velký okamžik mého života. Nikdy jsem nehrál na Madison Square Garden, takže tohle pro mne velký okamžik a být požádán těmito dvěma gentlemany abych s nimi dělal tu show je fantastický pocit.”

R: “Vystupovali jsme spolu vloni pro iHeartRadio v Las Vegas. A to nám připomnělo, nám všem, jak dobře si spolu rozumíme a hádám, že další přirozený vývoj toho všeho je megaturné.”

B: “Stalo se to tak organicky s Adamem a my jsme z toho měli tak dobrý pocit. Nebyli bychom tady, kdybychom necítili, že je to správné a přirozené. Je to takové nadšení. Víte, lidi se ptají, ‘je to opravdu Queen bez Freddieho?’a já na to říkám, ‘No, já nemám tušení. Ale lidi chtějí slyšet hudbu Queen, chtějí ji slyšet v dobrém provedení a chtějí slyšet mně a Rogera hrát a my hrajeme rádi, takže je skvělé mít tuhle příležitost.’”

A: “Je to pro mně takový svátek, stát na pódiu a vzdát můj respekt a poctu tomu, kdo byl jedním z nejoblíbenějších zpěváků vůbec. A zpívat jedny z nejlepších písní, jaké kdy byly složeny. Je to opravdu dobrý pocit. Přijetí bylo opravdu vřelé a reakce tisku byla velmi vřelá už napoprvé.”

B: “Jedna ze skvělých věcí na Adamovi je, že o nikdy nebyl imitátorem. Našel svůj vlastní způsob provedení těch písní. A to je to co chceme. Chceme, aby ta hudba byla živá a skutečná a přesto otevřená změnám a Freddie obzvlášť by nenáviděl, kdyby ty písně byly reprodukovány přesně tak jak je zpíval on. My je děláme jiné, vzrušující a já si nemyslím, že bychom tohle dělali, kdybychom nevěděli, že můžeme jít do těchto nových oblastí. A s Adamem to můžeme udělat pokaždé, takže jsme opravdu šťastní.
Jsme otevřeni čemukoliv. Procházeli jsme katalog našich písní a dívali jsme se co všechno zvládneme udělat a víme jedno, potřebujeme být šťastni ohledně toho co děláme, potřebujeme se cítit dobře, Adam by se měl cítit dobře, měla by to pro něj být výzva, ale pohodová.
A ano, myslím, že budeme probírat rozsáhlou sbírkou našich alb a snažit se vybrat ty nejlepší kousky a udělat je nově.”

A: “Kdyby mi někdo řekl, mimochodem, budeš s nimi za pět let zpívat na Madison Square Garden, tak bych se mu vysmál. Je to tak neuvěřitelné.”

B: “Je to o živém vystoupení. Jak to bude fungovat naživo, co bude bavit nás i publikum, jak posunout věci dopředu a udělat je trochu nebezpečné, víc zábavné než obvykle. Tohle by se mělo stát si myslím.”

R: “Myslím, že víme co lidi chtějí slyšet. A já bych nešel na koncert, který by za to nestál. Budeme se snažit zahrát tak, aby to stálo za to přijít na náš koncert. Myslím si, že lidi, kteří jdou na koncert Queen zcela samozřejmě chtějí slyšet velké hity.”

B: “Velký problém je, že my máme příliš mnoho hitů. Je to fakt trapné, ale… (Adam se směje.)
Roger a já máme velmi zajímavou představu o tom jak by to mělo vypadat, což já teď ještě neprozradím. Ale je to velmi zajímavá scéna…”

A: “Viděl jsem obrázky, vypadá to úžasně. Je to fakt cool.”

B: “Je to velké a trochu opovážlivé a myslím, že budete šťastní. Víte, jsme známí tím, že děláme velké věci. Naše moto je oslepit je a nechat je padnout na zem lapající po dechu. Nebo nějak tak. Nebo je nechat v takovém stavu, kdy chtějí ještě víc. Ale jo, neděláme to každý den, takže to uděláme na maximum.”

A: “Můj otec vlastně měl velmi rozsáhlou sbírku desek, většinou rocku 70. let. A jednou (tady přesně nerozumím kdy to bylo), mi dovolil osahat si je. Mohl jsem prozkoumat všechnu tu hudbu, kterou měl. A já jsem vytáhnul věci od Queen, které byly na vinylu a ptal jsem se ho: ‘Co je tohle za skladbu? Je to tak super.’ A můj otec řekl: ‘No synu, tohle jsou Queen.’
Myslím, že co je na tom dobré je, to, že je tu tolik fanoušků, kteří vyrostli na téhle hudbě. Kteří mohou poslouchat nějakou písničku a vzpomínat, kde byli,když ji slyšeli poprvé nebo co dělali s jejich přítelkyní, když to poprvé slyšeli a všechny tyhle vzpomínky na tak hodně let a tolik dobré hudby. Takže já si myslím, tohle je skvělý spouštěč k tomu, aby oživil všechny ty vzpomínky, vyvolal trochu nostalgie a něco jako pocit klasického rockového zázraku, víte. A my chceme vrátit ten pocit zpět. Myslím, že je to je na tom to hezké. Je to jako by to dostalo nový život a přetvořilo se v něco nového.”

B: “Vycházíme spolu dobře, což je skvělé. A my (Brian a Roger) jsme byli ohromeni jeho hlasovými schopnostmi a tím, jak je dokáže používat. A jo, dělá to tak, že to vypadá úplně přirozeně, což je dobře. Ať zpívá cokoliv, zní to skvěle, takže…”

R: “Jo, jsme si zcela jisti, že jeho výjimečný hlas to všechno zvládne dobře. Je to náš kluk, takže…”

A: “Jo, myslím, že to, že si spolu užijeme spoustu legraci, je obrovskou součástí toho, když jsme na pódiu a hrajeme spolu. Protože když v tom vystupování není potěšení a neladí to spolu, tak tam není propojení s publikem a pak to nefunguje. A tihle dva gentlemani jsou tak milí a vřelí a moc hezky mne mezi sebe přijali a já jsem se cítil velmi pohodově od prvního dne. Byl jsem tak nervózní ten první den, když jsme šli hrát celý koncert, ale díky nim jsem se cítil uvolněně a povzbuzený. Ani jsem tomu nemohl uvěřit. Jeto úžasné. Je to čest.
Dělali jsme spolu MTV EMAs a pak jsme dělali krátké turné po Evropě a v UK. Dělali jsme nějaké show v UK a nějaké ve východní Evropě. A teď jsme přišli hrát do Ameriky. “

B: “Jo, bylo to malé turné, ale docela významné. Když jsme hráli na Ukrajině, byli jsme v Kyjevě. Byli jsme přesně na tom náměstí, které teď můžete vidět tak zničené, což je velmi smutné. Ale hráli jsme tam pro 300 000 lidí. Bylo to pro Adama jako skok do hluboké vody…”

A: “Byla to ta první show. Jo, 300 000 lidí, žádná křeč, pohoda. (smích)

B: “No a on to zvládnul.”

A: “Byl jsem tak nervózní. Tak nervózní.” (směje se)

B: “Všechno co za to stojí je trochu děsivé.”

A: “Odvedli dobrou práci na tom krátkém turné a dobře jsme se při tom bavili, ale ve Vegas to začalo vypadat, jako bychom se více sžili a já jsem se cítil víc sebejistý a tak nějak správně. Ve Vegas to bylo opravdu magické.”

Moderátor: “Děkuji vám všem za účast a vítám Queen zpět na Madison Square Garden. Uvidíme vás za několik měsíců (týdnů) na pódiu. Rogere, Adame, Briane, díky moc.”